Les docteurs ont opere Soy une deuxieme fois pour lui poser deux "extenseurs", un au niveau du genou, l'autre en haut du femur.
Cela fait maintenant trois mois que chaque jour, trois fois par jour, elle visse les verrins des extenseurs afin de detordre les os.
au derniers examens les docteurs ont decide que les resultats etaient satisfaisants et donc decide de retirer les extenseurs.
cette operations a eu lieu vendredi 29 avril.
Soy est toujours a l'hopital et une fois les operations cicatrisees elle devrait debuter la reeducation.
The second surgery for Soy has been made and since 3 month, she got 2 expander(one on the tighbone the other on the knee) and have to screw the screw-jack 3 times a day.
At the last visit, surgeon decided that 3 month was enough and he removed the 2 expander friday, april 29th.
Soy still in hospital recovering and gonna have to start rehab after that.
mardi 3 mai 2011
dimanche 6 février 2011
vendredi 7 janvier 2011
operation
After enterring monday in hospital soy get her first operation at the hip friday, after 3 hours in surgery she came out with a plaster cast from torso to the ankles.
she have to stay a minimum of 3 weeks before taking the plaster off.
doctors decided to start by the hip because the knee surgery have to come with a few centimeters stretch of her leg to be balance with the other one, for that the hip have to be strait already.
I'll be in touch if any news arrive.
Rentree a l'hopital lundi, soy vient d'etre operee de la hanche aujourd'hui vendredi.
apres 3 heures d'operation elle est ressortie platree du torse jusqu'aux chevilles.
elle devra garder le platre un minimum de 3 semaines.
les docteurs ont decide de commencer par la hanche car il se sont rendus compte que sa jambe etait trop courte par rapport a l'autre et pour etirer la jambe, la hanche doit etre en place.
je redonnerai des nouvelles au fur et a mesure qu'elle me parviendront.
she have to stay a minimum of 3 weeks before taking the plaster off.
doctors decided to start by the hip because the knee surgery have to come with a few centimeters stretch of her leg to be balance with the other one, for that the hip have to be strait already.
I'll be in touch if any news arrive.
Rentree a l'hopital lundi, soy vient d'etre operee de la hanche aujourd'hui vendredi.
apres 3 heures d'operation elle est ressortie platree du torse jusqu'aux chevilles.
elle devra garder le platre un minimum de 3 semaines.
les docteurs ont decide de commencer par la hanche car il se sont rendus compte que sa jambe etait trop courte par rapport a l'autre et pour etirer la jambe, la hanche doit etre en place.
je redonnerai des nouvelles au fur et a mesure qu'elle me parviendront.
mercredi 5 mai 2010
News for all donators
After few days spent in Suandok hospital in Chiangmai the doctor gave her a rendez-vous for january 3rd 2011 for the first operation.
I have now more details on what is about to happen.
She will need to stay in hospital after each operation, for at least 4 weeks, under extension.
That is the reason why we have to do the surgery in Suandok hospital. The price of each day is quit a lot cheaper than the one choosen previously.
The doctor making the surgery is the only one in chiangmai, that's explain that we have to queue.
I hope these informations will answer the questions of everyone.
Thanks for your patience.
Apres quelques jours passes l'hopital Suandok de Chiangmai, le docteur lui a donne rendez-vous, pour la premiere operation, le 3 janvier 2011.
J'ai maintenant le detail de ce qui doit se passer.
Soy devra rester pendant au moins 1 mois sous extenseur apres chaque operation.
C'est la raison pour laquelle nous devons faire faire l'operation au Suandok, en effet le cout journalier est beaucoup moins eleve qu'a l'hopital choisi precedemment.
Le docteur qui pratiquera les operations est le seul a le faire a Chiangmai, ce qui explique que nous devions faire la queue.
J'espere que ces eclaircissements repondront aux attentes de chacun.
Merci pour votre patience.
I have now more details on what is about to happen.
She will need to stay in hospital after each operation, for at least 4 weeks, under extension.
That is the reason why we have to do the surgery in Suandok hospital. The price of each day is quit a lot cheaper than the one choosen previously.
The doctor making the surgery is the only one in chiangmai, that's explain that we have to queue.
I hope these informations will answer the questions of everyone.
Thanks for your patience.
Apres quelques jours passes l'hopital Suandok de Chiangmai, le docteur lui a donne rendez-vous, pour la premiere operation, le 3 janvier 2011.
J'ai maintenant le detail de ce qui doit se passer.
Soy devra rester pendant au moins 1 mois sous extenseur apres chaque operation.
C'est la raison pour laquelle nous devons faire faire l'operation au Suandok, en effet le cout journalier est beaucoup moins eleve qu'a l'hopital choisi precedemment.
Le docteur qui pratiquera les operations est le seul a le faire a Chiangmai, ce qui explique que nous devions faire la queue.
J'espere que ces eclaircissements repondront aux attentes de chacun.
Merci pour votre patience.
mardi 20 avril 2010
Thanks to all
Thanks to everybody for your support.
Soy check-in the hospital today, I will keep you inform after the operation.
Merci a tous pour votre aide.
Soy est rentree a l'hopital aujourd'hui, je vous tiendrai informe apres l'operation.
Soy check-in the hospital today, I will keep you inform after the operation.
Merci a tous pour votre aide.
Soy est rentree a l'hopital aujourd'hui, je vous tiendrai informe apres l'operation.
lundi 16 novembre 2009
Apres 4 mois de collecte nous avons reussi a reunir la moitie de la somme necessaire aux operations de Soy, pour cela merci a tous.
Nous nous sommes rendu compte que la plupart de l'argent recolte l'etait au franco-thai, certainement du au fait que Soy soit au service et que les gens la voyant avaient tendance a donner plus volontier.
De ce fait et d'un commun accord avec elle, nous debuterons les operations apres avoir reuni la totalite de la somme, en effet nous ne voulons pas nous retrouver au milieu sans pouvoir terminer ce qui est commence.
J'espere que cet eclaircissement satisfera toutes les personnes concernees par les dons effectues.
Encore, merci a tous.
After 4 month of donation, we rich half of what is needed, thanks to all for that.
We realise that most of the money was donate in the francothai box, certainly because of Soy serving every nights, people are more intend to give cause they see her.
For this reason we decieded to wait until all the money to start the operations, we don't want to be in the middle and cannot finish cause of money shortage.
We hope that everybody concerned by the donation will understand and we'll be satisfied with this decision.
Thanks to all again.
Nous nous sommes rendu compte que la plupart de l'argent recolte l'etait au franco-thai, certainement du au fait que Soy soit au service et que les gens la voyant avaient tendance a donner plus volontier.
De ce fait et d'un commun accord avec elle, nous debuterons les operations apres avoir reuni la totalite de la somme, en effet nous ne voulons pas nous retrouver au milieu sans pouvoir terminer ce qui est commence.
J'espere que cet eclaircissement satisfera toutes les personnes concernees par les dons effectues.
Encore, merci a tous.
After 4 month of donation, we rich half of what is needed, thanks to all for that.
We realise that most of the money was donate in the francothai box, certainly because of Soy serving every nights, people are more intend to give cause they see her.
For this reason we decieded to wait until all the money to start the operations, we don't want to be in the middle and cannot finish cause of money shortage.
We hope that everybody concerned by the donation will understand and we'll be satisfied with this decision.
Thanks to all again.
lundi 9 novembre 2009
HISTORIQUE DE LA COLLECTE
ANNONYMES 152 840
DAVID NICHOLLS 19800

HERBERT MANN 10200
YVES 10000
BEATRICE CHIARADIA /CLAIRE/BRIGITTE 10250
C/H 8000
DIDIER DEJEAN 5000
FEEL 4100
FEEL 4100
MARC ZIMMERMANN 3200
BARFLY BOX 5109
BARFLY BOX 5109
FAMILLE PIEREN 3000
JACQUES DE CONNINCK 3000
MOUSTIQUE/ DARANEE 3000
NICO 3000
JEAN RIBY 3000
BRUNO 3000
GREG LOWNDES 3000
TIBO 3000
BREWSTER SMITH/MOLLY DENVER/CRAIG SMITH/ANN 3000
SUNSET/SUNRISE 2200
BRENT MARKWOOD 2050
PHIL/TICK 2000
DEBUIGNE CLAUDE ET NATCHIRA 2000
SOPHIE/FRANCOIS 3000
FRANCIS ET NOELLE 2000
HERRERA NICOLAS 2000
PHILIPPE BOUILLE 1800
HERRERA NICOLAS 2000
PHILIPPE BOUILLE 1800
DOMINIQUE AUBORT 1500
PAUL JELLUSA 1400
EN/BIG/LAM/P 1300
JACKY 1000
MARTHA PARIS 1000
STEPHEN BEAGLE 1000
M. ET MME TURPIN 1000
HIBISCUS 1000
CLAUDE/JACLINE 1000
PIERRE SOULIES 1000
MICHELE 1000
LAUSSAT FAMILY 1000
GRACIANNE DEGEZ 1000
ROMUALD CROS 1000
LANDWER-JOHAN FAMILY 1000
LANDWER-JOHAN FAMILY 1000
JEAN-LUC 57 1000
DAVID/GAELLE 1000
DAVID 1000
DAVID 1000
PAVEL 1000
KEVIN BLAKE 1000
MICHEL/WANNAPA 1000
E. GERARDIN 1000
QUENTIN HEWITT 1000
ANDRE/CAROLE 1000
JASON BOROVICK 1000
VIC POCOCK 1000
MICHIEL BOSCH 1000
DAMIEN VEST 1000
BILL COLLIER 1000
KEVIN BLAKE 1000
MICHEL/WANNAPA 1000
E. GERARDIN 1000
QUENTIN HEWITT 1000
ANDRE/CAROLE 1000
JASON BOROVICK 1000
VIC POCOCK 1000
MICHIEL BOSCH 1000
DAMIEN VEST 1000
BILL COLLIER 1000
AIRPORT PLAZA BOX 1002
NICO THULER 1000
FAMILY BERLIOZ/FAMILY VEST 1000
EDEN 2480
PHA THAI GUESTHOUSE 812
STEPH 800
SAMAEL KINLEIGH 800
MAYFLOWER 1556
REGIS-MARCO-MARYLENE 600
PRIME CAFE BOX 548
DUFAUD FAMILY 520
LEE B/JANET WINFIELD 508
ETIENNE LEROUX 500
KEVIN BRAKE 500
MARTINE TAILLARD 500
LANNOU FAMILY 500
LILIAN RENAUDIN 500
DEDE 500
ERNST,JASMINE,SABRINA 500
JEROME 500
BARBARA STOPANSKI 500
ERNST,JASMINE,SABRINA 500
JEROME 500
BARBARA STOPANSKI 500
MARC LEONE 400
NELSON/BENQTSSONN FAMILY 351
AURELIA ET FATEH 300
FLORIAN ET STEPH 300
PAUL DESAINT 290
ERIC CHIANGDAO 310
HELGER VAN HALEROYH 207
ERIC CHIANGDAO 310
HELGER VAN HALEROYH 207
ELODIE ET FRED REY 200
PIERRE WITTMANN/ANNABEL COULET 200
BENUSILHO 150
DOMINIQUE MAZZOCUT=ZECCHIN 140
JEAN... 120
4 U 113
NORMANDE ALLAIRE 100
JEFF GOTTESFELD 100
RINO STOCCHI 100
GERARD GOIZE 100
CYRIL/SANDY 100
CHRIS. SALVI 100
CYRIL/SANDY 100
CHRIS. SALVI 100
MAGALIE/LUDOVIC/ELODIE/LOUIS 100
LAURENT BENUSILHO 50
C.C TEAK HOUSE BOX
ALL IN ONE BOX
TOTAL AU
06/02/2011 : 324 117 BAHTS
C.C TEAK HOUSE BOX
ALL IN ONE BOX
TOTAL AU
06/02/2011 : 324 117 BAHTS
Inscription à :
Articles (Atom)